Press quotes - www.noticias.nl
Ceumar faz o mundo mais bonita
Entrevistado por Sharis Coppens (Noticias), traduzido por Zita van Ree (Noticias)
Cuando a Ceumar, Brasileira, canta, os canções parecem descer
fácil dela. As musicas - uma mistura acústica de bossa nova,
jazz e estilos tradicionales Brasileiros como samba canção -
vem direito do seu coração. Pouco a pouco ela conquista o mundo
com sua voz maravilhosa e carisma esplêndido. Falei com a Ceumar sobre
sua carreira, saudade e energía positiva da sua música.
Neste momento a Ceumar (fala ‘see-o-mar’) está no nosso
país para dar algumas concertos com o’ Mike del Ferro Trio’
. Ela reside com um artisto amigo no Museumplein em Amsterdão, no terceiro
piso. Cuando eu subo, ofegante, a escaleira, ela me está esperando
em um vestido Mexicano vermelho com flores bordados. ‘Vestido especialmente
para este ocasião,’ ela ri. Nos colocamos na mesa da cozinha
em frente da janela aberta, com o Rijksmuseum como cenário.
Saudade
Ceumar nasceu na cidadezinha Itanhandu no sul do estado Brasileiro Minas Gerais. ‘Um lugar idílico entre montanhas, rio’s e cashoeiras, ‘ ela conta. Seu nome e um conjunto do ‘ceu’ (hemel) e ‘mar’ (zee). Sua mae sentía muito falta do mar no região alta aonde eles moravam. Ela lembra uma juventude calmo e, mais que tudo, musical. ‘Jogar na praça em frente da nossa casa. Festas nos domingos aonde nos cantámos e jogámos músicas juntos. Minha mãe cozinando cantando. Meu pãe que, depois do janta, apresentou os canções mais bonitinhos.’ Os pais encorajáram á Ceumar. Assim como suas irmãs, ela recebeu aulas de piano. Neste tempo ela tinha sete anos. Na metade da sua adolescencia ela mudou para jogar violão, porque ela compôs melhor neste instrumento.
Ceumar incorporou no seu próprio repertório algumas dos canções que seu pãe sempre cantava em casa. Como o samba canção: uma samba devagar cheio da melancólia e suadade. Saudade é muito difícil de definir, e como um sentido indeciso de falta que se tambem ouve no fado Portugêsa e em música do Cabo Verde. Em muitas tipos de músicas Brasileiras, tambem o samba, bossa nova e chorinho, a saudade é uma tema muito importante. A Ceumar não entende isso: ‘Os Brasileiros são conhecidos como gente alegres, não é?! E o tempo tambem esta muito bom, riririr! Tem que estar a influênça dos Portuguêses.’ Especialmente para Noticias ela joga uma samba canção (olha o video debaixo). ‘Saudade e tudo. E algo muito profundo. Se da tristeza, mas tambem alegría, por que se faz pensar de gente que estão longes, e com saudade se retira perto.’ Uma melancolía doce.
Pérola
A despeito de seu juventude musical a Ceumar em primer instância escolhou para outra coisa. Com dezoito anos ela partiu para Belo Horizonte, a primer cidade do Minas Gerais, para será desenhador gráfico. Nas horas da noite ela apresentou em bares locales. Ela persistiu dois anos. ‘As vezes chegei em casa ás quatro da manhã. Consegui menos e menos de levantar cedo e seguir as aulas. Realisei que tenía que tomar uma desição.’ Ela escholhou para a música. ‘Muito apresentar, participar em concursos de música, gravações em estúdios, um coro do fundo aqui, um pre-programação alí.’ Depois ela começou uma formação clássica do violão. A escola aonde ela segui as aulas avançou seu tempo. ‘Jogámos múscia que era máis que moderno. Múscia sem melodía ou ritmo, cheio de sonidos estranhos. Extraordinário, mas difílcil. As vezes me fiz maluco, mas tambem me ajudou para alargar minha mente.’ Seu profesor sonhou que em algum día em um grande palco, a Ceumar apresentará uma peça clássica. Infelizmente, á irritação do seu profesor, ela não consegui jogar o violão sem cantar. ‘Não foi culpa minha.’ Entonces, ela começou aulas de canta tambem.
Em 1995 a Ceumar partiu para o São Paulo, aonde ela encontrou o artisto Brasileiro Zeca Baleiro. Ele foi impresionado por sua voz ardoroso e refinado, e componou algumas canções para ela. Ele tambem produçou seu album de estréio ‘Didinha’. O canção principal deste disco é muito querido para ela. Era inspirado por o numero ‘Sodade’ da cantora cabo-verdiano Cesaria Evora. Ceumar jogou este canção durante um apresentação em que Zeca Baleira sentiu entre o público. Ele ouviu como ela harminizou com este canção e escreviu ‘Didinha’ para ela. ‘Foi o presente mais bonitinha da minha vida. Fica muito perto de mim; as letras, a melodía...Tem algo mágica. Cuando eu jogo este canção eu ainda noto que a gente totalmente se perdem em ele.’ O canção tambem se pode encontrar no colleção Putumayo ‘Music from the coffeelands’ (músicas das terras de café). No seu próprio país entretanto a Ceumar está considerado como uma das pérolas da Música Popular Brasileira.
Na mesa da cozinha
Em setembro a Ceumar começa gravar seu quarta disco na Holanda. Será um album solo cheio de cantas próprios. Tudos os instrumentos, violão e percussão, serám jogados só por ela mesmo. Prometará estar um projecto único, porque ela não quer gravar o disco num estúdio estéril, mas em lugares que tem um significado especial para ela. ‘Neste mesa da cozinha por exemplo, ou numa igreja ou fora na natureza. Tem que estar um ambiente que exprimirá a emoção da minha música.
A Ceumar escrive letras optimísticas. ‘Não gosto cantar sobre sofrer. Prefiro escriver sobre o amor. Tambem sobre terminar o amor, mas tento dar uma vuelta positiva nisso, como a esperança das novas expectativas.’ Não será fácil ouvir ela cantar sobre tema’s politicas ou problemas da sociedade. ‘São Paulo é uma cidade grande, chaotica e polluido, mas quero mostrar o outro lado. Canto sobre a roça Brasileira: os rios, as montanhas, o aire fresca, almas puras. Meus pensamentos políticos e sociales ficam dentro da minha música; na força da minha voz. Sempre tento poner energía positiva na minha música, para encorajar á gente. E minha maneira para critizar este mundo.’
Ela prefira cantar no seu próprio lengua, porque faz ela sentirse mais libre. Mas isso significa que presisa dar bem força para passar seus sentimentos para o público estrangeiro: ‘Áqui na Holanda presiso mostrar maís expresión na minha cara e poner mais cor em minhas palavras, para o público entender sobre o que estou cantando. Este faz que apresentar no estranheiro e algo especial para mim. Para mim e algo gostoso: algo bom! O público tem que sentir a minha música. Quero compatilhar minhas músicas com eles. Não pode estar distança entre nós. Por causa disso aconteçe algo estranho com a gente cuando canto. Talvez, no começo, eles não sabem o que fazer, mas em pouco tempo tudos querem participar. Eles começam dançar e cantar. No final eles paracem relejados e felizes.’
Então, agora a Ceumar esta aqui para dar algumos concertos com um
parte del ‘Mike del Ferro Trio’: Olaf Keus (batería, percussão)
e Frans van der Hoeven (violão baixo). Ela encontrou o trio de jazz
de Amsterdão em São Paulo aonde eles participaram em um projeto
de intercámbio entre artistos Brasileiros e Holandêses. Se harmonizaram
tanto, personalmente como musical, que eles mandaram vir a Ceumar para Holanda.
Uma mixta boa, ela acha. Jazz e músicas Brasileiras tem os mesmos raízes
Africanos, e oferecem espaço para improvisar e interpretação
próprio. ‘Nós no falamos a lengua do outro, mas no palco
nos olhamos um para o outro e communicam trás a música.’
'Ceumar´s
music has a nostalgic atmosphere'